大部分很喜歡ˇ
親愛的好棒,
還知道這首我會喜歡XD
聽著他繼續把翻譯心得寫完
南校舎の屋上から 青空しか見えなかった
この青空の果てにあるのは 絶望だけ
駅で買った100円ライター 覚えたてのメンソール
タバコの煙 羽根のように散っていった
duskdawn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(41)
01 おひつじ座(3_21 - 4_19) 朗読:諏訪部順一
02 おうし座(4_20 - 5_20) 朗読:鳥海浩輔
03 ふたご座(5_21 - 6_21) 朗読:櫻井孝宏
04 かに座(6_22 - 7_22) 朗読:陶山章央
05 しし座(7_23 - 8_22) 朗読:谷山紀章
06 おとめ座(8_23 - 9_22) 朗読:高橋広樹
07 てんびん座(9_23 - 10_23) 朗読:杉田智和
08 さそり座(10_24 - 11_21) 朗読:石田彰
09 いて座(11_22 - 12_21) 朗読:福山潤
10 やぎ座(12_22 - 11_9) 朗読:柿原徹也
11 みずがめ座(1_20 - 2_18) 朗読:神谷浩史
12 うお座(2_19 - 3_20) 朗読:森久保祥太郎
duskdawn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(86)
蒼穹的ファフナー- Shangri-La中文歌詞:翻譯者imfafa@c_chat
愚かでいいのだろう 見渡す夢の痕 就算保持愚昧也可以 遠眺無垠的夢之痕跡さよなら 蒼き日々よ 就此揮別 那段青澀歲月
流れに身を任せ いつか大人になってゆく將己身委於隨波逐流 總有一日將成污穢的大人 duskdawn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(34)